-DarkReading-

[이미지 = gettyimagesbank]
- billing은 청구서나 계산서를 의미하기도 하지만 ‘위치’를 뜻하기도 합니다. 우리가 흔히 사용하는 일반적 의미에서의 ‘위치’라기보다 ‘순위 내 위치’에 더 가깝습니다.
- 그러니 top billing이라고 하면 ‘첫 손에 꼽히는 위치’라고 할 수 있습니다. 간단히 말해 1순위라고 할 수 있지요.
- give와 함께 조합되면 ‘첫 손에 꼽히는 순위를 주는 것’이므로, 누군가 혹은 무언가가 제일 중요하다고 콕 짚어 지정하는 것을 말합니다. 위의 표현에서는 괄호 안에 그 가장 중요한 것이나 인물이 들어가죠.
- 위의 예문에서도 하드웨어와 소프트웨어로 이뤄진 세상에서 모든 데이터를 네트워크처럼 엮어놓으면 ‘데이터의 중요도가 크게 올라간다’ 혹은 ‘데이터가 가장 중요한 것이 된다’라는 의미에서 give top billing이 사용됐습니다.
- 그런 최고 순위를 부여 받은 입장에서는 give 대신 have나 get을 씁니다. 위의 예문에서 data가 주어로 온다면 data have top billing으로 쓸 수 있었을 겁니다.
- 연극이나 쇼, 행사 등에서 가장 역할이 컸던 인물을 뽑을 때 give ( ) top billing 한다고도 표현하는데요, 이 때 top 대신 star라는 말을 쓰기도 합니다. star라는 게 보통 배우나 가수 등을 말하는 것이므로 다른 무엇보다 문화 행사의 주요 인물을 지칭할 때 주로 top 대신 star를 쓰는 편입니다.
- 예문을 보겠습니다.
* He was given star billing in the hit Australian movie.
(그 사람은 호주에서 히트를 친 영화에서 가장 중요한 역할을 담당했다는 평을 들었다.)
* A lot of the magic and creativity you see often comes from the hundreds of names that aren’t getting the top billing or at the awards shows.
(당신이 경험하는 마법과 같은 창의력은 시상식에서 치켜세워주는 이가 아닌, 이름 없이 일하는 수백 명의 사람들로부터 나오는 게 보통이다.)
* The site gives top billing to recent updates.
(이 사이트에서는 최신 업데이트를 가장 중요하게 친다.)
※ 이 코너는 보안뉴스에서 발간하는 프리미엄 리포트의 [데일리 보안뉴스+] 콘텐츠를 통해 2주 빨리 만나실 수 있습니다.
[국제부 문가용 기자(globoan@boannews.com)]
<저작권자: 보안뉴스(www.boannews.com) 무단전재-재배포금지>