-DarkReading-

[이미지 = gettyimagesbank]
- gamut은 거뭇거뭇하다는 우리나라 말처럼 가뭇이라고 읽지 않고, 약간은 비속어와 비슷하게 ‘개멋’으로 읽힙니다. 영단어답지 않게 생긴 단어인데, ‘전반’, ‘전체’를 의미합니다. 우리가 흔히 말할 때 ‘전반적으로는...’이라는 표현을 쓰는데요, 그 때의 ‘전반’이 바로 gamut입니다.
- 어떤 한 물건이나 아이템, 색깔이나 컴퓨터 장비 등 그 종류의 전체 영역을 말할 때 gamut이라고 합니다. 과학 용어가 아니라 일반 용어로서 사용되는 스펙트럼(spectrum)과 비슷한 뜻이라고도 볼 수 있습니다.
- run the gamut이라고 하면 그러한 영역 전반에 걸쳐 있다는 걸 뜻합니다. 그 영역이란 게 무엇이냐를 설명하기 위해 뒤에 of를 붙입니다. 위의 예문이 그런 표현의 전형적인 사례입니다.
- 예문에는 “패치가 마이크로소프트 포트폴리오 전체에 걸쳐 광범위하게 적용된다”는 의미에서 run the gamut of가 사용됐습니다. 애저, ASP.NET, 코어, 비주얼 스튜디오, 익스체인지 서버, 오피스 등 정말 다양한 곳에서 취약점이 발견돼 패치가 되는 바람에 run the gamut 할 수밖에 없었겠네요.
- 일반적으로 of가 같이 사용되는 사례가 많기 때문에 run the gamut of까지 같이 알아두는 게 여러 모로 편리할 겁니다. 물론 100% of가 붙는 건 아닙니다.
- 예문을 몇 가지 더 보도록 하겠습니다. of가 붙은 것도 있고 아닌 것도 있습니다.
* The reactions to the poem ran the gamut from delight to disappointment.
(그 시에 대한 반응은 놀라움부터 실망까지 모든 감정의 영역을 아울렀다.)
* In terms of pricing, the catalog runs the gamut.
(카탈로그에는 일단 가격 정보는 전부 다 포함되어 있다.)
* It is normal to run the gamut of emotions at the funeral of a loved one.
(사랑하는 사람의 장례식에서 온갖 감정이 다 드는 것은 자연스러운 일이다.)
- 전문 영역과 기능성을 기준으로 개발되고 구매되고 설치됐던 온갖 보안 솔루션들이, 이제는 점점 통합되고 있는 흐름입니다. 여러 솔루션들이 각기 돌아가며 각기 자기 기능을 발휘하도록 하면서 호환성 문제가 발생하고, 여러 가지 예기치 않은 충돌이 일어나 효과를 제대로 살릴 수 없기 때문입니다.
- 그래서 하나의 회사나 플랫폼에서 보안의 여러 기능을 전부 해결해주는 통합 솔루션들이 인기가 높습니다. 그런 솔루션들은 run the gamut of all known security features라고 표현할 수 있겠습니다.
※ 이 코너는 보안뉴스에서 발간하는 프리미엄 리포트의 [데일리 보안뉴스+] 콘텐츠를 통해 2주 빨리 만나실 수 있습니다.
[국제부 문가용 기자(globoan@boannews.com)]
<저작권자: 보안뉴스(www.boannews.com) 무단전재-재배포금지>