-Washington Post-

[이미지 = gettyimagesbank]
- last는 ‘마지막’이라는 뜻입니다. ditch는 원래 ‘배수로’라는 뜻인데, 여기에 파생돼 뭔가를 버린다는 뜻으로도 쓰이게 되었습니다. 또한 전쟁 중 사람이 들어가 총을 쏠 만한 ‘배수로 같은 구멍’도 ditch라고 합니다. 즉 ‘참호’라는 뜻도 ditch는 가지고 있습니다.
- 17세기 윌리엄 3세 왕이 전쟁을 지휘하며 ‘마지막 참호에서도 끝까지 싸우라’고 독려했을 때 처음 이 last-ditch라는 표현이 등장했다고 합니다.
- last-ditch effort는 그래서 가장 마지막에 얻는 기회, 단 하나 남은 기회에서 뭔가를 해보려고 시도하는 것을 말합니다. 더 이상 뒤가 없을 때 최선을 다하는 것이 last-ditch effort인 것입니다.
- 유사 표현으로는 last-minute attempt가 있습니다. 마지막 1분을 남겨놓고 필사의 노력을 기울이는 것이 바로 이 last-minute attempt입니다. 물론 attempt 대신 effort를 써도 됩니다. last-ditch attempt도 허용이 됩니다.
- 위의 예문은 남미 에콰도르에서 일어나고 있는 대통령 선거에 관한 기사입니다. 에콰도르의 현 대통령이 탄핵을 피하기 위한 마지막 수단으로서 지난 5월 ‘신속 선거’를 발동시켰다는 내용이죠. 그래서 선거가 처음부터 이상하게 시작됐다는 겁니다.
- 비슷한 표현으로 last-ditch action이라는 것도 있습니다. 마지막의 마지막에 가서야 취하는 행동, 그것도 다른 선택지가 하나도 없기 때문에 취하는 행동을 말합니다. 당연하지만 여기에는 성공 가능성에 대한 희망성이 담겨 있지 않습니다. 해야 하니까 하는, 마지막 수단으로서 실시하는 행동이 last-ditch action이죠.
- last-ditch action처럼 행동하는 것, 혹은 어떤 문제에 last-ditch action의 태도를 가지고 접근하는 방식을 두고 last-ditch approach라고도 합니다.
- 정보 보안은 항상 last-ditch approach 취급을 받아왔습니다. 앱이나 서비스, 사이트 개발을 실컷 한 뒤 마지막 점검 과정에 겨우 보안 기능 몇 개 덧입히는 식으로 보안은 살아남아 왔죠. 그러다 보니 문제의 근원들이 해결되지 않아 사고를 막지 못했습니다.
- 그렇게 하다 보니 보안 담당자들은 여유롭게 위험에 대비하지 못하고 last-ditch effort만을 쏟아야 했습니다. 그것도 대부분의 선택지가 이미 사라진 상황에서요. 그러니 효과를 제대로 내기 어려웠습니다. last-ditch effort가 수많은 effort들이 선행된 뒤에 따라오는 선택지라면 투지가 되지만, 처음부터 할 수 있는 effort가 last-ditch effort뿐이라면 실패의 선행 단계에 그칩니다.
※ 이 코너는 보안뉴스에서 발간하는 프리미엄 리포트의 [데일리 보안뉴스+] 콘텐츠를 통해 2주 빨리 만나실 수 있습니다.
[국제부 문가용 기자(globoan@boannews.com)]
<저작권자: 보안뉴스(www.boannews.com) 무단전재-재배포금지>